close

地方鄉音博君一笑:

一.某記者至湖南某濃厚鄉音地區採訪某村里之開會,其縣長及鄉長上台報告的有趣鄉音…‧

1.「兔子們、蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜」,鹹菜太貴啦!!!」

(翻譯:同志們、鄉民們,注意吧!不要講話,現在開會啦 !!!)

2.縣長講完以後,.主持人說「鹹菜請香腸醬瓜!」

                         (現在請鄉長講話 !)  

3.鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八 !」

        (同志們,今天的飯夠吃了,大家都吃大碗吧!)

4.鄉長說:「不要醬瓜,我撿個狗屎給你們舔舔…」

        (不要講話,我講個故事給你們聽聽…)

….記者請人翻譯後忍著不敢笑,回到旅社房間內笑到肚疼…..

 

二.湖南桃源鄉的鄉音也很奇特,尾音很高,比如「局」的音聽來像

   「豬」的音,這天記者預備去人事局採訪,先到縣委宣傳部請其

   幫忙打電話預約人事局,所聽的電話口音…

   1.宣傳部撥人事局電話:「喂,你人是豬嗎?」 (人事局)

   2.對方電話:「不是,你搞錯了。我不是人是豬,我娘是豬。」

                            (我不是人事局,我糧食局。)

 

三.第2天記者去採訪一個縣政府的匯報會,會前點名時,主持人問

   「哪些單位到了」,於是參會者一一報出各自單位…

   1.「我是公閹豬」 ( 公安局)

   2.「我叫肉豬」   ( 教育局)

   3.「我有點豬」   ( 郵電局)

   4.「我是典型豬」 ( 電信局)

     ….記者聽懂後,摀著肚皮到外面沒人處笑到眼淚都流出來 …

arrow
arrow
    全站熱搜

    亮與貞 發表在 痞客邦 留言(41) 人氣()